Contactless

A Magyar Bankszövetség kiírt egy névadó pályázatot, mert nem voltak elégedettek a Contactless bankkártya kifejezéssel.
Ezeknél az újszerű kártyáknál már elegendő, ha csak a megfelelő terminálhoz érintjük, és máris megtörténik a fizetés.

Két névadás volt a feladat, magának a kártyának az elnevezése, illetve az ilyen módon történő bankolásra, mint cselekményre várták a frappáns kifejezést.
Idézem a kiírást:
"A név egyértelműen azonosítsa a fizetési módot
Szakmailag alkalmazása megalapozott legyen
Közérthető, könnyen megjegyezhető, rövid, egyszerű név legyen
Magyar nyelvű legyen
A név újszerűsége, ötletessége előnyt jelenthet, ezért lehetőség szerint kerülendő a már gyakorlatban használt „érintésmentes” vagy „egyérintéses” elnevezés.”


Erre mik lettek a győztesek:
Érintőkártya
Érintés


Hű, ez aztán tényleg újszerű, eredeti, ötletes. Érezhető, ahogy a fantázia meglódult, ahogy a sziporkázó ötletek felbuzogtak, a szivárványnál is színesebb magyar nyelvünk teljes energiája fókuszálódott! Bravó! S milyen csodálatos, hogy ezt a szép szót, mint „érintés” ezután a „fizetek” helyett is használhatjuk! Fizetem a gyerekem, fizetem a szerelmem ésatöbbi... Pompás! Csak gratulálni lehet, „nemigaz, pajtikák”!


Magam is bepróbálkoztam, ráadásul mindkét kategóriában, 4 újszerű ötlettel. Lehetőség szerint kerültem a már gyakorlatban használt szavakat, hiszen épp ez volt a kiírás lényege. De természetesen a nyertes szavak sokkal, de sokkal ötletesebbek és újszerűbbek voltak valamennyi pályázó szavainál, így az én négy kifejezésemnél is, melyek álljanak most itt mementóul, s magyarázva -nem savanyú a szőlő, hanem rohadt, méghozzá velejéig-:
1.
Név: Rep-kártya
Tevékenység: Repelni (Repelés)

2.
Név:Tedd-kártya
Tevékenység: Teddelni (teddelés)

3.
Név: Tengó-kártya
Tevékenység: Tengózni (Tengózás)

4.
Név: Lég-kártya

Tevékenység: Légelni (Légolás)

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon